Google Türçe’yi kökünden öğreniyor
Bahri Meriç günlüğünde Google Translate artık Türkçe demiş. Çeviri için genelde altavista’dan babelfish kullanıyorum ( alışkanlık ) google’dan haberim yoktu, görünce hemen çevireyim bakalım diyip benim günlüğü verdim translator ‘ a ..
Opeth Harvest’ ın öz Türkçe çevirisinden bir alıntı :D
“Sözü kendini bana,
Asla beni olmak, bırakmak
Ter benim kaş üzerinde tatili
Verilen zaman biter şimdi ..”
“Ruh günah boyalı! ..
Köz benim deri altında ..
“Pale’deki Veiled, kapsamak
Ulaştı ve yüzüme dokundu “
“Bu soğuk öpmek tarafından, devam gölgeleri takip, drene
Ölüm Halo!, tüm Anlıyorum gidiş olduğunu! ..”
muhahaha

bu şarkının bende var olan tüm sexapalitesi şu dakika yok olmuştur ..
Ehehüeüh niye öyle diyosun !
Sözü kendini bana
Közsün derim altında,
Ruh günah boyalı
Verilen zaman biter şimdi ..
gibi manalı bir kıta da yapabiliriz :) muhaha
Ahaha :D şimdi oldu işte :))